Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
...а в итоге нашла Вальдштаттен-Иширо образца 2002 г:



И сразу засомневалась: Иширо - добрый гений Моцарта? Не бывает, как упыря. Скорей уж ее Вальдштаттен - такой мягкий, но необоримый пинок в нужном направлении - ты же можешь, Я В ТЕБЯ ВЕРЮ! - и понеслось мочало по асфальту, опомнился, когда Реквием написал... а дальше горючка кончилась.
А потом в другом ролике увидела момент, как во время хора "Моцарт, Моцарт!" Иширо протягивает руку - и Моцарт падает замертво.
Нельзя НАШИМ добрыми феями работать. Они как-то все больше по танкам и Бастилиям... Смайлик не ставлю, ибо знаю, что такое Иширо.

@темы: Иширо, европейские мюзиклы, пост-Такарадзука

Комментарии
13.03.2010 в 20:08

Остапа несло. Впереди были водопады Рэроса.
Да. Очень ишировская сцена.

Вынуть тебе это, Кошк?

Блин, японский категорически в ритм не попадает :))) Там слогов больше :)))
А в жизни она красивее, чем в гриме. И МОЛОЖЕ!
13.03.2010 в 20:17

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Донна Анна (Ллиотар) Вынуть-вынуть ;))) А заодно еще вот это: www.youtube.com/watch?v=wtUnG-8kwdU&feature=rel... и www.youtube.com/watch?v=N5b-y0JsxEY&feature=cha...
И вот это: www.youtube.com/watch?v=7ImzTwJvfF4&feature=cha... - трейлер Тохо-Моцарта 2007, где Кодзю поет буквально две строчки :((( А вторая Вальдштаттен там - Майонез.

Японский и в Лизке катастрофически не попадал в размер, но он гладкий, поэтому лишние слоги как-то проскальзывают.
А красивее в жизни... я вообще не считаю Иширо красавицей, если только она не Тода-сама ;))) Таких моментов, как эта съемка, у нее не так много - здесь волосы распущенные, а вообще ей что отокоячные стрижки, что зачес наверх одинаково кое-как.
13.03.2010 в 20:43

Регулярно протирай и чисть радар {Добрым словом и галоперидолом можно добиться гораздо большего, чем одним только добрым словом}
Ух ты, там и Ямагути есть ))))) А к Иширо и правда образ намертво привязался.

А ещё в японском ударение не силовое, а тоническое ) мне кажется, это довольно сильно развязывает руки переводчикам - никакой вам силлабо-тоники :))))
13.03.2010 в 20:46

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Akage Ну, Ямагучи же играет все Крегеровские роли ;))) Колоредо-то из него вполне себе, а вот какого хрена он полез в Максы де Винтеры...
А один из Моцартов - все тот же дважды Рудольф Йосио Иноуэ.
13.03.2010 в 20:58

Регулярно протирай и чисть радар {Добрым словом и галоперидолом можно добиться гораздо большего, чем одним только добрым словом}
Кодзю Тацуки, ага, как Долхай. Я его мордально узнала, только имя с ходу не вспомнила ) А второй Моцарт не очень впечатлил.
29.03.2010 в 16:32

Врать окружающим вредно, врать самому себе смертельно опасно.
Усе списано :)
29.03.2010 в 16:32

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
DaddyCat Мяу-мяу-мяу! ;)))