Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Только что пришла вторая февральская посылка - с кучей аудио и бумагой 90х гг. Так что ждите, скоро выложу нового вкусного на послушать
))
При этом первая февральская посылка с журналами 80х гг, оформленная на 4 дня раньше, судя по треккерам, еще даже растаможку не прошла. Вот где логика??? Нет ее...
Что до мартовских посылок, то в них, кроме видеокассет ("Оюки Морган" с Айкой Мире, "Сон в летнюю ночь" с Эмао Ю и "Неотправленное письмо" с Соу Кадзухо), пойдут:
1) ТакаЛоГГ видео и аудио;
2) Лизко-концерт 2012;
3) Алый Первоцвет с Кирией Хирому;
4) Концерт 2000 г "Адье, театр 1000 дней";
5) Аудиосборник "Герои и злодеи";
6) Аудио Эфемерной любви с Асадзи.
UPD: В общем, нате держите первое сокровище - божественную "Венециано" в исполнении Оуры и прочего состава труппы Цветок 1991 г - files.mail.ru/9E99568E1A8F4227962E86080FD71F78 А я пошла дрыхнуть, остальные вкусности будут завтра
))

При этом первая февральская посылка с журналами 80х гг, оформленная на 4 дня раньше, судя по треккерам, еще даже растаможку не прошла. Вот где логика??? Нет ее...
Что до мартовских посылок, то в них, кроме видеокассет ("Оюки Морган" с Айкой Мире, "Сон в летнюю ночь" с Эмао Ю и "Неотправленное письмо" с Соу Кадзухо), пойдут:
1) ТакаЛоГГ видео и аудио;
2) Лизко-концерт 2012;
3) Алый Первоцвет с Кирией Хирому;
4) Концерт 2000 г "Адье, театр 1000 дней";
5) Аудиосборник "Герои и злодеи";
6) Аудио Эфемерной любви с Асадзи.
UPD: В общем, нате держите первое сокровище - божественную "Венециано" в исполнении Оуры и прочего состава труппы Цветок 1991 г - files.mail.ru/9E99568E1A8F4227962E86080FD71F78 А я пошла дрыхнуть, остальные вкусности будут завтра

Может, из-за веса? Там же под сорок штук журналов, если это наши Кагэки )
Из моего опыта работы в логистической компании скажу, что это вполне вероятная причина.
На таможне существует такая фишка как "заниженная стоимость" и если у них возникают подозрения, что стоимость по сопроводительных документах специально занизили, начинается мигрень. Всякие там экспертизы и прочее.
А если оно и тяжелое... Т.е. у них есть какая-то своя заморочка в минимальном соотношении цена/вес.
а они сами тебе ничего не сообщали?
у нас сообщают что пришло, но проблемма в том и в том.
Для сравнения: вторая поступила на импорт 25.02, передана таможне 27.02, выпущена с таможни в тот же день, 28.02 на сортировке, 1.03 я ее получила.
Может все ещё не так плохо
у ЕМС сроки побольше, мож все ок.
Ладно, я в ближайший месяц вроде не собираюсь удирать из города, так что вряд ли принесут к закрытой двери, как было в октябре, когда мы всей семьей зависали в Крыму.
внутри страны?
это естественно. У них цены бюджетные.
Я когда что-то с ибэй беру, то едет по разному (от недели до пяти)
Тронуло, что для всех практически этот концерт явно был чем-то особенным, значимым. Даже Итиро не удержала слёз.
И ещё мне очень понравились её новые крылья - вернее, не крылья, а пернатый плащ. И красиво, и удобно, и символично. Смерть-птица))) (Почти мой археоптерикс, только чёрный).
Наблюдала за репетициями и разными орг. моментами и впервые обратила внимание, насколько мила и женственна Таканэ Фубуки)) И насколько юно она выглядит. И волосы у неё, кажется, самые длинные. А под париком не видно.
Может, где-то это уже обсуждалось, но т.к. я очень многое пропустила, то написала здесь.
А концерт обсуждался много где, но не у меня, так что... по понятным причинам искать не очень хочется.
Оффтопом на оффтоп: проглядела на Призрачном форуме тему про Крегера и нежданно-негаданно прочла там объяснение, чем евро-Людвиг 2000 г отличается от "Людвига в квадрате" 2005 г
Что-то, откровенно говоря, аудио этого спектакля мне нравится гораздо больше, чем "Сокровищ Романовых"...
Не так давно, наконец, смогла полностью посмотреть "Закат над Запретным городом" - огромнейшее спасибо, 1 из лучших спектаклей, что я видела!)))
В ту тему я давно не заходила (и честно говоря, никогда не слышала ничего из евро-Людвига), но если там что-то пишет Таргис (автор 1 из книг по ПО, что я Вам посылала и переводчик "Фантома" С. Кей), то ей можно верить: она и на спектаклях Крёгера бывала и даже чуть-чуть поговорила с ним лично.