Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Который день трахаюсь над переводной с американского "Историей древнего мира".
Рядом лежит Детская Библия 1990 г издания (другой в силу моего вопиющего неправославия дома нет), по которой я проверяю традиционные написания имен еврейских царей времен разделения на Иудею и Израиль ;))) "Хошеа" в итоге оказался Осия, а "Хизкия" - Езекия. Чувак под обозначением "Йеху" (уже смешно) оказался, как я и думала, Иегудой. А вот Ахаз так Ахазом и остался, хотя в списке есть еще и Иоахаз ;)))
Вопрос стандартный: почему эту редакторскую работу, как всегда, приходится делать мне на этапе корректуры??? Ладно, переводчик козел по определению, но неужели ни у одного редактора дома на полке нет Библии???
Зато как морду воротить при покупке блинчиков с мясом, все вокруг прям такие верующие, что хоть святых выноси...

UPD: Персидский царь Ксерокс сделал мне день ;))) Не в самом тексте, только в хронологических таблицах, но мне и этого хватило.
И еще приведу одну цитату, дабы вы имели представление об общем стиле авторицы:
"Смерть персидского царя убедила одного из выживших сыновей фараона Псамметиха, образно говоря, вытащить из клозета свое царское наследие. Уже больше десяти лет он вел себя как доблестный египетский Зорро..."
В этом месте у меня перед глазами почему-то отчетливо встала Кодзуки Ватару в роли Радамеса из "Аиды" ;)))))))

Комментарии
15.05.2011 в 12:25

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Да уж.... Ведь существуют же англо-русские словари, в кот. это есть. Например, "Англо-русский словарь персоналий". Да и во многих больших англо-русских словарях в конце последнего тома тоже. Я уже не говорю об эл. словарях типа Лингво. Тут и верующим быть не надо, только не полениться заглянуть куда следует. Переводчику, разумеется, а не корректору.

Кодзю Тацуки, если Вы мне пришлёте список непереведённых имён, я могу их проверить по этим источникам, у меня масса их дома. Да и Библия тоже имеется (хоть я даже и не крещёная).

Если, конечно, опознаю в переводе эти имена.
15.05.2011 в 12:30

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
А самого английского текста у Вас нет, да? А то это было бы совсем просто.
15.05.2011 в 12:32

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Амарго Спасибо за предложение ;))) Если кого-то по окончании корректуры вдруг не опознаю, тогда пришлю. А пока более-менее сама распутываю все головоломки.
Собственно, за навык подтирать за всеми подобные лужи мне, по большому счету, и платят ;)))

А английского текста, увы, нет. Имей я его на руках, я бы так не бесилась...
15.05.2011 в 16:18

Остапа несло. Впереди были водопады Рэроса.
Ё, Кошка, как я тебя понимаю, сама на работе затрахалась такие маразмы подтирать. Мне на работе уже давно понадобилась ВСЯ фонетика от ВСЕХ хоть на три сотых доли известных мне языков. Потому как народ наш юный вумненький, не разбираясь, везде лепит английскую. Шоу видим, тоу поем. А подумать? - Локи, ну нахрена?.. И так сойдет.
15.05.2011 в 16:37

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Донна Анна (Ллиотар) Если б тут только фонетика была!!! Тут вдобавок еще и традиция, которая различна для них и для нас, а ты сиди и соображай...
15.05.2011 в 16:40

Ага, есть таоке дело. Меня обычно Престер Джон развлекает - это вообще даже не классическая, а клиническая прелесть!
15.05.2011 в 16:47

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Ela Меня много что развлекает ;))) И "Дидо прислал их тебе, Ганнибал!", и племена шунг-ню (догадайся с трех раз, о ком идет речь, если действие происходит в Китае ;))) Если бы еще и деньги каждый раз платили сообразно проделанной работе, вообще ухохоталась бы.
15.05.2011 в 18:55

Остапа несло. Впереди были водопады Рэроса.
Да не только фонетика, у меня тоже много развлекухи, проистекающей от безграмотности авторов.
15.05.2011 в 19:55

Альфа-самка шервудской стаи
Да уж... и Джон Баптист до кучи...
18.05.2011 в 17:48

@shmtlingerie
Ксерокс это они Спарту с бисерным гульфиком пересмотрели. Конкретно так пересмотрели.

"Смерть персидского царя убедила одного из выживших сыновей фараона Псамметиха, образно говоря, вытащить из клозета свое царское наследие. Уже больше десяти лет он вел себя как доблестный египетский Зорро..."

А это точно не американский комикс?
18.05.2011 в 17:53

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Suhmat Точно ;))) На самом деле у этого текста есть одно неоспоримое достоинство: он делает очень хорошую синхронизацию, что творилось в разных странах одновременно. Когда читаешь работу только по Вавилону или только по Индии, этого сопоставления в твоей голове обычно не происходит.
И второе достоинство - очень хороший показ особенностей формирования института власти у разных культур.
Но вот такие перлы... уууууу!
18.05.2011 в 19:22

Остапа несло. Впереди были водопады Рэроса.
> Смерть персидского царя убедила одного из выживших сыновей фараона Псамметиха, образно говоря, вытащить из клозета свое царское наследие.

Мое Койотище отожгло, увидев :)
*******************
Койотище (17:44:51 18/05/2011)
из клозета, да?

Lliothar (17:44:55 18/05/2011)
ага

Койотище (17:46:33 18/05/2011)
представляю себе вид и аромат наследия
****************
Вообще, на меня отчетливо повеяло хиллсборойщиной... :)))
18.05.2011 в 19:29

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Донна Анна (Ллиотар) Вот все они там у себя в Америках такие ;))) По-человечески свои мысли излагать уже не могут. При том, что мысли, в общем, не самые плохие... И Стар Трек уже был упомянут, и... уже не упомнить всего.
"Но тот, который Леонид, напился, гнида, и хамит... по Геродоту!"
18.05.2011 в 19:33

Остапа несло. Впереди были водопады Рэроса.
Кошка, ты не поверишь, но я щас читаю Мещерякова про тоталитаризм и тоже местами товарища Хиллсборо вспоминаю :)))) Когда автора круто заносит на повороте :)))
18.05.2011 в 19:43

Не так давно Мишкина одноклассница на уроке истории даже на доске написала "император Нейрон" - причем и она сама, и даже учительница это заметили не сразу. Мишка сидел и молча тащился. Я пересказала эту историю приятельнице - а у той затмение в мозгах случилось, и она говорит: "Ну да, а ведь на самом деле - император Нейтрон!" Долго мы потом с ней ржали!
18.05.2011 в 19:45

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Ela А это уже почти Фазиль Искандер получается - "Я цыганский БайрОн" ;))))
18.05.2011 в 19:59

Остапа несло. Впереди были водопады Рэроса.
*задумчиво* Император Нейрон и наследник его Нейтрино...

Кошка, Эла, а у вас дайри стоят? У меня они лежат, я через черный ход хожу.
18.05.2011 в 20:02

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Донна Анна (Ллиотар) У меня вроде стоят. Хотя тоже периодически выбрасывают меня нафиг.
18.05.2011 в 20:26

У меня дайри как раз вроде работают, но вчера вот всю дорогу выносили через два шага на третий - я же не просто так вывесила одну поздравлялку человек на шесть-семь!
18.05.2011 в 20:36

Остапа несло. Впереди были водопады Рэроса.
Ну если вдруг совсем повесятся, то черный ход через pda.diary.ru
Рысенька дерево-неясень-битвы, она только сегодня про это узнала. Спешу делиться, может, вы тоже не знали.