Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Информация взята с официального сайта постановки - www.ladyoscarilmusical.it - и переведена с итальянского добрыми людьми. Мои комментарии выделены курсивом.
Интрига
Революционная Франция. Маргарита умирает при рождении дочери. Огюстен, суровый генерал армии, воспитывает девочку как мальчика. Доходит до того, что король Луи XV жалует ей звание капитана королевской гвардии. По мере взросления Франсуазы обостряются внутренние противоречия между ее женской сущностью и мужским воспитанием, которое ей дал отец. Все эти противоречия между женскими инстинктами и суровыми мужскими рамками ее существования красной нитью пройдут через начальный этап Французской революции, смятые неумолимым маятником времени, через события, которые приведут Францию, а впоследствии и всю Европу к необратимым изменениям. Кукловод Робеспьер упивается интригами королевского двора — «самого грандиозного и прекрасного в Европе» — и прилагает неимоверные усилия к тому, чтобы изменить ситуацию и невыносимую реальность, в которой вынужден существовать французский народ.
Параллельно идут несколько любовных линий персонажей: полная заботы любовь Мари (няня Андре) к своему внуку; братская и невинная любовь Софи и Бастьена (судя по всему, так тут называются Алэн и Диана); тайная и беспощадная любовь Марии-Антуанетты и Ферсена; полная надежды, а после грубо преданная любовь народа к своей королеве; сумасшедшая любовь Огюстена к собственному эго; нежная, тайная и полная верности и преданности любовь Андре к Франсуазе и сперва неосознаваемая любовь самой Франсуазы к юноше, который всегда был рядом с ней. Столь разные значения одного и того же слова...
Созданный на основе известного японского анимационного сериала «Леди Оскар» («Роза Версаля» Икеды Риёко), спектакль тем не менее очень сильно привязан к реальным событиям и историческим персонажам. Некоторое изменение стиля повествования связано с музыкальным оформлением, имеющим большое смысловое значение и эмоциональную нагрузку, призванную создать образ настоящего двора и передать настроения простого люда. Эта музыка сопровождает все повествование и создает у зрителя ощущения присутствия и даже участия в столь непростом периоде французской истории. Музыка помогает лучше воспринять социально-психологическую базу, на которой построено все повествование.
читать дальше
Интрига
Революционная Франция. Маргарита умирает при рождении дочери. Огюстен, суровый генерал армии, воспитывает девочку как мальчика. Доходит до того, что король Луи XV жалует ей звание капитана королевской гвардии. По мере взросления Франсуазы обостряются внутренние противоречия между ее женской сущностью и мужским воспитанием, которое ей дал отец. Все эти противоречия между женскими инстинктами и суровыми мужскими рамками ее существования красной нитью пройдут через начальный этап Французской революции, смятые неумолимым маятником времени, через события, которые приведут Францию, а впоследствии и всю Европу к необратимым изменениям. Кукловод Робеспьер упивается интригами королевского двора — «самого грандиозного и прекрасного в Европе» — и прилагает неимоверные усилия к тому, чтобы изменить ситуацию и невыносимую реальность, в которой вынужден существовать французский народ.
Параллельно идут несколько любовных линий персонажей: полная заботы любовь Мари (няня Андре) к своему внуку; братская и невинная любовь Софи и Бастьена (судя по всему, так тут называются Алэн и Диана); тайная и беспощадная любовь Марии-Антуанетты и Ферсена; полная надежды, а после грубо преданная любовь народа к своей королеве; сумасшедшая любовь Огюстена к собственному эго; нежная, тайная и полная верности и преданности любовь Андре к Франсуазе и сперва неосознаваемая любовь самой Франсуазы к юноше, который всегда был рядом с ней. Столь разные значения одного и того же слова...
Созданный на основе известного японского анимационного сериала «Леди Оскар» («Роза Версаля» Икеды Риёко), спектакль тем не менее очень сильно привязан к реальным событиям и историческим персонажам. Некоторое изменение стиля повествования связано с музыкальным оформлением, имеющим большое смысловое значение и эмоциональную нагрузку, призванную создать образ настоящего двора и передать настроения простого люда. Эта музыка сопровождает все повествование и создает у зрителя ощущения присутствия и даже участия в столь непростом периоде французской истории. Музыка помогает лучше воспринять социально-психологическую базу, на которой построено все повествование.
читать дальше
A mester es a drot. Меня тут посещает много, очень много ассоциаций, прямых и косвенных, и не всегда они формулируются сразу.
Я, кстати, той итальянке таки написала
И ведь напрашивалось же!
О-о, это мы с тобой переводить мяужем, а вот как сказать чего надо, тут, по ходу, обе собираем грамматику в кучку, а она расползается в руках!
Скажешь, если ответит!
Мать, которая выживает в оригинальном варианте истории и еще сыграет свою роль в жизни дочери, в мюзикле умирает родами (по-моему, как и в худ. фильме 1979 г)
Точно умирает.
В то время как в «Леди Оскар» фактическое безумие начинается с попытки вырастить из девочки мальчика, чтобы потом видеть свою дочь счастливой как женщину, в истории Франсуазы такого не происходит; более того, безумие отца приводит к тому, что он отдает приказ стрелять в «сына», вставшего во главе революционеров.
Вот тут, кстати, замечу, что попытки лишить дочь жизни ближе к финалу генерал Жарже делал везде >_<
Кроме разве что Такарадзучных постановок. Но у себя в сведенном сценарии я это все-таки ввела, причем именно по версии фильма
А что до разработки, то это я просто растрясла ЖЖ той итальянской косплейной Тода-самы
Ага, и правильно, потому что это, имхо, один из наиболее показательных эпизодов, раскрывающих их отношения.
Будет круто, если чейндж получится - видео в большой сети до сих пор нет, хотя я шерстила её несколько раз в 2010 ))
могу научить ее плохому, то есть рипать диски
))А с другой стороны, здешний Робеспьер в чем-то близок и ван Крегеру в его фанатичном стремлении изменить существующий расклад любой ценой. Во всяком случае, то, как он толкает про ностри бамбини, которым нечего жрать - это ни разу не Хозяин Нитей.
Что до европейского... мы, как Манвэ из "Рекордов Средиземья", все равно самые зоркие: видели или еще увидим всех!
Я Оскар в идеальном для меня воплощении (хоть мюзикл, хоть фильм или драматический спектакль) представляю очень сильной личностью. Настолько сильной, что когда она появляется, ей достаточно сделать пару движений или слов, чтобы зрители это почувствовали. Сдержанная, но настолько наполненная внутренне эмоционально, что производит впечатление вот-вот готовой зазвенеть струны. Умное лицо, огонь в глазах. Стремительная (в смысле не только быстроты движений, но и устремлённости куда-то вперёд, к новому). Амазонка (или валькирия, как у Вас в фике хорошо сказано))). Если это мюзикл, то с "летящим" голосом. Чтобы зрители на неё смотрели - и у них захватывало дух.
И, чтобы, несмотря на все свои внутренние терзания, она не выглядела сломленной. Чтобы когда она поёт "Я пилигрим любви", перед зрителем возникала картина дороги, по которой она идёт в поиске любви и понимания, а не пассивно сидит и переживает свои подавляемые чувства. В гневе (особенно когда Андрэ погибает) она должна быть страшна, как тигрица, потерявшая тигрят. До мороза по коже.
Женственностью, она, конечно, может обладать, но я её представляю не миловидно-смазливого типа, а величественного, скорее античного (примерно как в аниме её сравнивают с античной статуей). В женском платье она должна выглядеть настоящей царицей, не теряющейся даже на фоне королевы, и быть одета даже с большим вкусом, чем та. И ещё мне хотелось бы, чтобы у неё были не настолько кудрявые волосы, как обычно делают в Такарадзуке, а просто волнистые.
В целом мне бы хотелось, чтобы уже в 1-м акте спектакля (или в 1-х сериях фильма) чувствовалось, что Оскар обречена (как София, сестра Ферзена, говорит, что эта женщина не проживёт долго) - слишком она яркая, слишком неуспокоенная, слишком требовательная и не терпящая несправедливости. И чтобы напряжение всё нарастало и нарастало, чтобы от Оскар было ощущение птицы на взлёте, вот она летит, всё выше, выше и - бах! - выстрел охотника, и она падает. Но при том этот самый выстрел не выглядит случайностью.
Сейчас ещё подумаю и про отношения Оскар с отцом напишу)
Я, в общем, тоже представляю Оскар именно такой - резкая, порывистая, излишне прямая, зачастую в ущерб себе, абсолютно неискушенная в эмоциональных тонкостях и очень открытая. Ей было бы тяжело быть женщиной именно того времени, фарфоровой куколкой. И именно поэтому, при во многом с нею сходстве и понимании ее проблем, все-таки мечтаю сыграть не ее, а Андре, который куда более себе на уме
Наверно, когда Оскар была маленькой, она отца обожала и во всём старалась ему подражать. С взрослением всё стало сложнее, но всё-таки мне хочется их видеть достаточно понимающими друг друга - они сликом похожи. Просто они по-разному понимали своё служение: отец стремился служить конкретной монархической династии, а Оскар - Франции, т.е. народу.
И уж особенно меня огорчает, когда, как в фильме, Оскар показывают какой-то насильно "втиснутой" отцом в военную форму. Мне кажется, тут её природные задатки и мечта отца просто совпали. А "противоречия женского начала и суровых мужских рамок" - кто знает, как бы всё сложилось, если бы Ферзен не полюбил королеву, и Оскар сразу могла дать ему понять о своих чувствах. Или если бы она намного раньше узнала о чувствах Андрэ. Может, тогда таких противоречий практически и не было бы?
А про отношения с отцом... в твоей формулировке они слишком похожи на аналогичные мои
Противоречие же лично я вижу в том, что мужчины не очень воспринимают Оскар как женщину именно потому, что она для них в первую очередь боевой товарищ, т.е. мужчина в женском обличье. Она просто выключена из объектов чувственного интереса. И заслуга Андре еще и в том, что для него это абсолютно не важно - он любит Оскар такой, как она есть, "неженственной". Он знает, что женщина может быть и такой тоже.
Да и Алан/ Алэн в манге и кое-где в Такарадзуке.
Амарго Эх... Я на Инджапане видела набор: 4 соли для ванной с четырьмя мужскими персонажами "Розы" - Андре, Ферсен, Жеродель и Алэн. Типа выберите, с кем из них хотели бы оказаться в одной ванне
А у Вас чем этот эпизод закончится?
Я экстремистка, да
И за пересказ "Рёмы" (до остального ещё не дозрела).
А ролик у меня такой есть)) И песня в паре версий в плейер загружена))
А можно тогда к Вам в друзья на Моём Мире постучаться?
У-у-у, Рёма - это мяу, особенно с Мяуйей Мики!
"Рёма" - да, невозможное чудо)))))