Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Стопка кассет на оцифровку стремительно растет. Вчера в нее добавились "Яванский танцор" с Айяки Нао и концерт + сайонара шоу Оуры Мидзуки.
Отчет по просмотренному:
читать дальше Про Оуру Мидзуки могу лишь сказать кратко: сейчас таких уже не делают. Казалось бы, всего два года разницы между ее отставкой (1991) и "Эфемерной любовью" с Асадзи (1993) - но за эти два года мир успел непоправимо измениться. Господи, как же повезло Кодзю и Шибуки, что первые четыре года в театре у них прошли под ее началом!
Увы, качество записи изменилось тоже где-то в то же время... То есть невзирая на то, что это Такарадзучное видео на продажу, смотреть это местами было столь же нелегко, как какой-нибудь бутлег класса В+.
И... Ну почему я последнее время НИКОГДА не ошибаюсь??? Я назвала Оуру Хозяйкой Нитей - а на записи в финале сайонара шоу "следующая" и "третья" вручили ей пучки лент, каждая из которых тянулась к одному из членов труппы!!! Фото хреновое, это надо видеть живьем, но хоть убедитесь, насколько я и в этот раз угадала...

И еще пара деталек:
1) Такое ощущение, что она левша. Во всяком случае, если бы мне пришлось работать такой же номер, одна перчатка у меня, безусловно, была бы на левой руке, а микрофон я держала бы правой, иначе мне было бы крайне неудобно. У Оуры же все наоборот.
2) Что-то я никак не могу вкурить, почему у них такие отличия в последнем спуске по лестнице к зрителям. Вроде бы по канону положено спускаться в черно-зеленой форме, но еще в сценическом гриме, и получать на сцене в руки две гирлянды белых камелий, а потом в какой-то момент отмываться и от раскраски. Так уходили Асадзи, Айяки, Аран, Шибуки, Ватару... в общем, большинство. Но вот уже двое - Оура и Минору Коу - выходят на последний спуск в классическом черном фраке с белым жилетом и получают в руки банальный букет, в черно-зеленое же с камелиями переодеваются лишь тогда, когда отмываются от сценического образа. А Таканэ Фубуки так и вовсе вышла полностью во всем белом... Так есть у них канон или нет у них канона???
Теперь про "Яванского танцора".
Сразу хочу заметить, что смотреть это без синопсиса можно, но СЛОЖНО. А синопсиса на ТакаВики нет. Есть он только на вкладыше в кассету, но, увы, по-японски
)) Поэтому поняла происходящее я весьма с пятого на десятое.
Сразу замечу, что постановка так же перекликается с Дал Лэйк, как Тода-сама Айяки с Тода-самой Асадзи - и тем же самым от нее отличается. Тоже первая половина XX века (впервые Яванский танцор был поставлен в Такарадзуке в 1952 году), но все куда более обострено. Мне уже в ходе просмотра мой котище подсказал, что это был пунктик японской пропаганды - выставлять себя освободителями Индонезии от сволочизма голландских оккупантов. Японцев-освободителей в постановке, правда, нет, но оккупантский сволочизм присутствует во всей красе.
Из-за отсутствия синопсиса я так и не поняла в полной мере - то ли главгерой Адинан оказался среди движения за независимость из-за того, что его девушку хотели отдать европейцу-начальнику полиции, то ли наоборот, девушка оказалась ничья из-за того, что герой встрял в движение и был то ли сослан куда-то на пустынное побережье, то ли просто скрывается там от гнева властей. Короче, неясно, где причина, а где следствие... но смотреть можно и без этого
))
В конце, как и следовало ожидать, обоих убивают, и они долго умирают со словами "Индонезия банзай" на устах. А затем... дело в том, что в постановке присутствует рассказчик истории. Так вот, после того, как оба умерли, он с ехидной ухмылкой говорит: "А сейчас, поскольку у нас тут Такарадзука, будет традиционный эпилог в белом". Я чуть с дивана не свалилась от хохота.
Айяки прямо-таки создана для роли Адинана - вся ее неровность и порывистость тут невероятно к месту. Ее драка с каким-то нехорошим человеком (брат любимой девушки?) с применением веревки и рыболовного копья - это что-то! А я еще говорила, что в Такарадзуке не умеют ставить драки! Это просто не все умеют их изображать... я, например, не умею и никогда не научусь
))
Добавлю к этому тот немаловажный факт, что изображать мужчин своей расы, пусть даже в южном ее варианте, японкам все-таки неизмеримо проще, чем европейцев. Так что тут я не только верила в их парней (даже у Айяки, хотя обычно любая топ-звезда почти всегда слишком утонченна, чтобы выглядеть по-мужски по-настоящему
)), но и не воспринимала мусумэяк полными кретинками. Нормальные такие девушки из тех мест, хрупкие, но живучие... видимо, еще и грим способствовал большей органичности. В общем, зачет. Даже с учетом того, что по Индонезии, если кто не читал мои писания и не знает, я прикалываюсь не в пример сильнее, чем когда бы то ни было буду по Японии
)))))
Ну и, конечно, танцы... хорошо, но мало
)) Это я про сам спектакль, а не про афтершоу (кстати, совсем забыла сказать, что постановка похожа на Дал Лэйк еще и тем, что двухактная). Видимо, полноценное ревю во втором акте они стараются в национальные туры не возить... хотя, с другой стороны, "Эфемерная любовь" как раз одноактная, а все последние три раза ее ставили именно как гастрольный тур.
...Уже после того, как написала черновик этого текста, я залезла на ТакаВики - и обнаружила, что в формат ДВД был перегнан вариант не с Айяки, которая играла эту роль первую половину тура, а с Осой. Ну вот режьте меня, пытайте - НЕ ВЕРЮ я в Адинана Харуно Сумирэ!!! И Станиславский тоже не верит!!! Если другого Хатимана, помимо Асадзи, представить сложно, но можно, то бешеный мальчишка Адинан - роль, как нарочно заточенная под Айяки! Я уж не говорю о том, что типаж "черный цветок" (опять же, кто читал меня, тот знает, о чем речь) и Харуно Сумирэ несовместимы куда больше, чем гений и злодейство
))
В общем, клич "поможите, чем можИте" насчет перевода синопсиса я уже кликнула. Надеюсь, к моменту оцифровки мы будем знать, что же там произошло на самом деле.
Да, галстук, заправленный под пояс саронга - это сильно
)))))))
UPD: К сожалению, драки на Ютубе нет. Я нашла только эпизод, как Адинан дурачится на этом самом морском берегу: www.youtube.com/watch?v=rWnrf_qjF_8
Отчет по просмотренному:
читать дальше Про Оуру Мидзуки могу лишь сказать кратко: сейчас таких уже не делают. Казалось бы, всего два года разницы между ее отставкой (1991) и "Эфемерной любовью" с Асадзи (1993) - но за эти два года мир успел непоправимо измениться. Господи, как же повезло Кодзю и Шибуки, что первые четыре года в театре у них прошли под ее началом!
Увы, качество записи изменилось тоже где-то в то же время... То есть невзирая на то, что это Такарадзучное видео на продажу, смотреть это местами было столь же нелегко, как какой-нибудь бутлег класса В+.
И... Ну почему я последнее время НИКОГДА не ошибаюсь??? Я назвала Оуру Хозяйкой Нитей - а на записи в финале сайонара шоу "следующая" и "третья" вручили ей пучки лент, каждая из которых тянулась к одному из членов труппы!!! Фото хреновое, это надо видеть живьем, но хоть убедитесь, насколько я и в этот раз угадала...

И еще пара деталек:
1) Такое ощущение, что она левша. Во всяком случае, если бы мне пришлось работать такой же номер, одна перчатка у меня, безусловно, была бы на левой руке, а микрофон я держала бы правой, иначе мне было бы крайне неудобно. У Оуры же все наоборот.
2) Что-то я никак не могу вкурить, почему у них такие отличия в последнем спуске по лестнице к зрителям. Вроде бы по канону положено спускаться в черно-зеленой форме, но еще в сценическом гриме, и получать на сцене в руки две гирлянды белых камелий, а потом в какой-то момент отмываться и от раскраски. Так уходили Асадзи, Айяки, Аран, Шибуки, Ватару... в общем, большинство. Но вот уже двое - Оура и Минору Коу - выходят на последний спуск в классическом черном фраке с белым жилетом и получают в руки банальный букет, в черно-зеленое же с камелиями переодеваются лишь тогда, когда отмываются от сценического образа. А Таканэ Фубуки так и вовсе вышла полностью во всем белом... Так есть у них канон или нет у них канона???
Теперь про "Яванского танцора".
Сразу хочу заметить, что смотреть это без синопсиса можно, но СЛОЖНО. А синопсиса на ТакаВики нет. Есть он только на вкладыше в кассету, но, увы, по-японски

Сразу замечу, что постановка так же перекликается с Дал Лэйк, как Тода-сама Айяки с Тода-самой Асадзи - и тем же самым от нее отличается. Тоже первая половина XX века (впервые Яванский танцор был поставлен в Такарадзуке в 1952 году), но все куда более обострено. Мне уже в ходе просмотра мой котище подсказал, что это был пунктик японской пропаганды - выставлять себя освободителями Индонезии от сволочизма голландских оккупантов. Японцев-освободителей в постановке, правда, нет, но оккупантский сволочизм присутствует во всей красе.
Из-за отсутствия синопсиса я так и не поняла в полной мере - то ли главгерой Адинан оказался среди движения за независимость из-за того, что его девушку хотели отдать европейцу-начальнику полиции, то ли наоборот, девушка оказалась ничья из-за того, что герой встрял в движение и был то ли сослан куда-то на пустынное побережье, то ли просто скрывается там от гнева властей. Короче, неясно, где причина, а где следствие... но смотреть можно и без этого

В конце, как и следовало ожидать, обоих убивают, и они долго умирают со словами "Индонезия банзай" на устах. А затем... дело в том, что в постановке присутствует рассказчик истории. Так вот, после того, как оба умерли, он с ехидной ухмылкой говорит: "А сейчас, поскольку у нас тут Такарадзука, будет традиционный эпилог в белом". Я чуть с дивана не свалилась от хохота.
Айяки прямо-таки создана для роли Адинана - вся ее неровность и порывистость тут невероятно к месту. Ее драка с каким-то нехорошим человеком (брат любимой девушки?) с применением веревки и рыболовного копья - это что-то! А я еще говорила, что в Такарадзуке не умеют ставить драки! Это просто не все умеют их изображать... я, например, не умею и никогда не научусь

Добавлю к этому тот немаловажный факт, что изображать мужчин своей расы, пусть даже в южном ее варианте, японкам все-таки неизмеримо проще, чем европейцев. Так что тут я не только верила в их парней (даже у Айяки, хотя обычно любая топ-звезда почти всегда слишком утонченна, чтобы выглядеть по-мужски по-настоящему


Ну и, конечно, танцы... хорошо, но мало

...Уже после того, как написала черновик этого текста, я залезла на ТакаВики - и обнаружила, что в формат ДВД был перегнан вариант не с Айяки, которая играла эту роль первую половину тура, а с Осой. Ну вот режьте меня, пытайте - НЕ ВЕРЮ я в Адинана Харуно Сумирэ!!! И Станиславский тоже не верит!!! Если другого Хатимана, помимо Асадзи, представить сложно, но можно, то бешеный мальчишка Адинан - роль, как нарочно заточенная под Айяки! Я уж не говорю о том, что типаж "черный цветок" (опять же, кто читал меня, тот знает, о чем речь) и Харуно Сумирэ несовместимы куда больше, чем гений и злодейство

В общем, клич "поможите, чем можИте" насчет перевода синопсиса я уже кликнула. Надеюсь, к моменту оцифровки мы будем знать, что же там произошло на самом деле.
Да, галстук, заправленный под пояс саронга - это сильно

UPD: К сожалению, драки на Ютубе нет. Я нашла только эпизод, как Адинан дурачится на этом самом морском берегу: www.youtube.com/watch?v=rWnrf_qjF_8