Георгий Пермяков, личный переводчик императора Пу И все годы советского плена и, в частности, на процессе в Токио. Из натурализованных русских харбинцев, детство и юность провел в районе КВЖД в Китае.
Блинн, и почему у меня при взгляде на эту красоту неземную сам собой всплывает в мозгу замысел нашего с соавтором Последнего посла Империи? Точнее, непостижимым образом объединяются в мозгу эта рожа - КВЖД - Такарадзука - ария "Прощание с родиной" на фоне магистрального транссибирского паровоза высотой в полнеба... Хотя Абрикосов по возрасту ему в отцы годился, и вообще другая эпоха.