17:06 

Роза Версаля - Корея

Кодзю Тацуки
Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Никогда не пойму, какого хрена надо было давать спектакль и ревю в нарезке, при этом заполнив остальную часть диска болтологией Ватарки, Аран и Шираханэ Юри, а также немножко Судзуми Шио и Тацуки Ю. Хотите порадовать фанатов - дайте это бонусами, черт вас побери, но не в ущерб же спектаклю!!!
И тем не менее диск полностью стоит потраченных на него денег, даже с учетом того, что я поторопилась и купила его без скидки.

Почему? Да потому, что корейский театр, где давали это счастье - отнюдь не Гранд Сцена, там нет ни люков, ни Серебряного моста, а полторы декорации везли с собой и устанавливали на 3 дня. А значит, очень много использованных там решений может быть применено к среднему (ну или чуть выше среднего) пост-советскому ДК. В этом плане особенно восхитительна сцена в зеленом зале, которой вообще отведено приличное место, да еще перед этим какой-то любопытный пролог со шведскими солдатами.



К сожалению, из-за самого факта нарезки не всегда возможно понять, какие сцены в спектакле были, а какие вырезаны. Так, хотя нам и не показали типовой пролог Goran Nasai, судя по фото в буклете, он имел место. А вот была ли сцена "Живей, живей!" - сие неведомо (и очень жаль, ибо мало что так интересует меня "применительно к подлости", как она). И еще нарезка сожрала абсолютно все песни - остались только Ферсеновские "Ан-де-труа" (полностью) и "Сломанная роза" (два обрывка в двух разных местах).
Сам спектакль - одноактный, и уже в силу этого отнюдь не дублирует Розу-2001 с Вао, а является самостоятельной вещью. Тем не менее есть некоторые дополнительные сцены, которые не свойственны красным Розам, или свойственны не всем - например, встреча Ферсена с Антуанеттой на фоне беседки перед тем, как пойти кататься на лодке, или их танец во время знакомства на маскараде. Тема фан-клубов Оскар и Ферсена также вполне раскрыта ;)))



Да, Ферсен с маской оказался не более чем промо-фото (и слава небесам, ибо, как я уже говорила, единственный Ферсен, которого я в принципе могу представить в маске - это Асадзи ;))) А вот прикид у него в этой сцене уже что-ты-нафиг роскошный бело-золотой, что несколько неуместно.



Что до Антуанетты, то отдельных от Ферсена сцен с нею практически нет - все внимание сосредоточено на самом Ферсене. Увы, тот оттенок его воспоминаний, который так хорошо играет Оура, здесь слит то ли самой Ватаркой, то ли, что всего вероятнее, режиссером, то ли нарезкой. Хотя не могу не признать, что в этой интерпретации Ферсен Ватару вызывал у меня несколько меньшее раздражение, чем в версии 2006 г, в том числе и в плане шмоток ;)))



Судзуми Шио - довольно своеобразная Оскар, соглашусь с Амарго - более женственная, чем отокоячная, выглядящая очень хрупкой и юной. В целом довольно приятно, но момент умирания и последнего "Франция банзай!" все же, на мой вкус, запорчен.



Под стать ей и Андре - Тацуки Ю. Но вообще про него довольно сложно что-то сказать, т.к. сцена в спальне то ли не игралась, то ли отсутствует в нарезке.
А вот Жеродель убил наповал, ибо это первый на моей памяти случай, когда этот персонаж сделан с нарушением главной узнаваемой детали - кудри по плечам. Здесь у него темно-каштановые слабо волнистые волосы забраны в хвост, что позволяет опознать его только ситуативно (а в паре сцен вообще легко перепутать с Андре). Еще один урок для самопальной постановки - на этот раз как не надо поступать ;))) Кстати, я так и не поняла, какого хрена он тут делал при взятии Бастилии...
И еще одна явно гастрольная деталь - на некоторых персонажах прикиды сидели откровенно как на вешалке. Особенно это относится к тому же Жероделю в сцене приезда в Швецию (при том, что я привыкла, что в этом месте он в своем английском фраке смотрится чуть ли не выигрышнее Ферсена) и к Бернару, в меньшей степени - к графу Мерси (все та же бессменная Миса Ноэру).

Что до ревю, то оно прекрасно, но право слово, лучше сначала посмотреть его целиком с Юдзуки Реон, а по этой нарезке только сравнивать игру разных актрис.

Резюме: смотреть фанатам Ватару и маньякам Розы Версаля; в обязательном порядке - тем, кто ломает голову над сценическими адаптациями ;))) Остальным не обязательно.

@темы: Роза Версаля

URL
Комментарии
2012-02-05 в 20:58 

Амарго
Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Кодзю Тацуки, я постараюсь в самое ближайшее время пересмотреть мою запись с Тудоу и точно сказать, что в этой версии было, а что нет. Сейчас на память не скажу, помню только общее впечатление, что она заметно отличается от любой 2-актной версии.

2012-02-05 в 21:05 

Кодзю Тацуки
Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Амарго Однако Ферсена при этом, прямо скажем, не обделили ;))) Есть и сцена с графом Мерси, и разборка с Андре, и танец с Антуанеттой.
А вот линия Оскар, кроме финальных гибели Андре и штурма Бастилии, действительно ни на что не похожа.

URL
2012-02-05 в 21:10 

Амарго
Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Кодзю Тацуки, да, я эту версию смотрела задолго до версий 70-80, так что танец с Антуанеттой увидела тогда впервые)

2012-02-05 в 21:12 

Кодзю Тацуки
Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Амарго На маскараде с Антуанеттой танцует вообще только Отори Ран. А Оура не успевает - Майя Мики слишком быстро дает ей по зубам ;)))

URL
2012-02-05 в 21:15 

Амарго
Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Кодзю Тацуки, ну хотя бы собирается...)
Да, Майя там сурово с ней обходится)

2012-02-14 в 18:48 

Амарго
Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать... В. Цой (с)
Кодзю Тацуки, простите, что потерялась. Посмотрела и даже на всякий случай "законспектировала" весь спектакль, так что, если понадобится, могу его расписать. Но у меня такое ощущение, что нарезка делалась не с того именно спектакля, кот. выложен на Тудоу, а в какой-то другой день, причём с небольшими изменениями в спектакле, потому что в моей записи явно нет опущенных сцен, но песня "Ан-де-труа" отсутствует как класс. Проследить я её не могла, т.к. смотрела очень внимательно и всё фиксировала на бумаге. У меня Ферсен поёт только Ai no Omokage ("Сломанную розу") - 3 раза, Ai Areba Koso - 2 раза (2-й куплет, дуэтом с Антуанеттой, а в финале один) и дуэт с Оскар (не знаю, как он называется). И всё.

Пролог там есть, но в упрощённом виде. Т.е. Goran Nasai поют, но затем в прологе участвуют только Ферсен и Антуанетта, Андре и Оскар там нет.

"Живей, живей!" нет. После сцены при дворе Густава Ферсен сходит в зал, завернувшись в плащ, замирает, зрители начинают аплодировать, и он стремительно пробегает через зал. А потом сразу начинается сцена в тюрьме, полностью, без купюр, начиная с Розали с супом, и потом до конца играется, как и всегда.

Сцены в спальне и вообще каких-либо объяснений между Андре и Оскар нет. Зато есть долгая для этой версии сцена между ней и Ферсеном, Оскар даже берёт его руку в свои. Разговор там об Антуанетте идёт. Потом через 1 сцену идёт диалог Андре и Ферсена насчёт Оскар, когда Ферсен протягивает Андре руку, и тот ее пожимает. Потом Ферсен уходит, Андре размышляет об Оскар (но ничего не поёт), а когда раздаются залпы канонады, убегает с криком "Оскар, Оскар!", а потом сразу начинается сцена на мосту, в конце которой он поёт "Белокурую богиню". А Оскар за весь спектакль поёт только дуэт с Ферсеном.

В общем, этот спектакль - это такой дайджест "Розы", где ужата даже линия Ферсена, а от остальных остались только огрызки.

У меня запись с телевидения, общая продолжительность, если сложить все кусочки и отбросить рекламу, 1 ч 28 (или 29) мин.

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Я учу их не бояться и делать как надо

главная