• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: европейские мюзиклы (список заголовков)
15:30 

Продолжение раздачи слонов

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Аудио "Папессы Иоанны" (немецкий язык): files.mail.ru/ZW5SGV



UPD: а вот и сканы ;)))



читать дальше

Если кто из добрых немецкознающих людей возжелает что перевести, особливо синопсисы первого и второго актов для не читавших и не смотревших кина, спасибо сердечное скажет вам русский народ ;))) Переводы кладите куда хотите, а я буду у себя перепосты делать.
запись создана: 28.06.2012 в 12:41

@темы: европейские мюзиклы

15:36 

Все одно к одному ;)))

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Совпадение, да - я это слушаю весь июнь, и тут приходит новость:
20.06.2012 в 12:49
Пишет SeiKiri:

Скрипач на крыше
Мидзу играет Цейтл, старшую дочь Тевье. Кстати, его жену Голду вновь сыграет Отори Ран.

Ранее в роли Цейтл уже появлялись Кодзю Тацуки, Такуми Хибики и Такаширо Кей.

Сам мюзикл пройдет в мае 2013

URL записи

И теперь я знаю, почему эту героиню должна играть именно отокояку - старшая дочь обязана быть самой высокой, чтоб было понятнее, что она именно старшая. В фильме у трех дочерей Тевье изумительная градация по росту, так что в номере "Сваха", где они поют все вместе, возникает полное впечатление разницы возраста ;)))



А вот здесь можно посмотреть на данную героиню в фильме 1971 г, в моем любимом номере "Закат, рассвет" - она выходит замуж за своего избранника, бедного портного Мотэле, отказавшись от свадьбы с богатым женихом.
Вот если совсем честно - Кодзю я в этой роли вижу идеально; Такуми Хибики - тоже вижу, но ей скорее подошла бы вторая дочь Тевье, Годл, которая уехала в Сибирь с политзаключенным; Такаширо Кей - опять слишком легковесная для персонажа, Цейтл девушка очень серьезная.
А вот Мидзу... честно, даже не знаю. Не могу сказать ни да, ни нет...

читать дальше

@темы: пост-Такарадзука, кино, европейские мюзиклы, Мидзу, Кодзю

00:42 

А это для себя-любимой ;)))

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...


Я уже говорила где-нибудь, что у итальянского Клопена облик еще более анатаорминский, чем даже у оригинального Люка Мервиля? ;)))

Ну и ихний Гренгуар пусть здесь же полежит за компанию, хоть у него и серьезная ошибка в прокраске глаз: www.youtube.com/watch?v=IRNTbgBsnJg&feature=fvw...

@темы: европейские мюзиклы

20:59 

И опять же не могу не поделиться...

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
...или японец, попавший на растерзание венграм ;)))



Халал здесь Аттила Долхай, это абсолютно не его роль, но сие уже не имеет значения - в переплет японца берет сама венгерская сценография и экспансивность ;)))

@темы: европейские мюзиклы, Элизабет

17:02 

Вот создаст же Господь такую рожу!

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
08.05.2012 в 12:05
Пишет inek:

тебе крышка! сразу видно специалиста -)



URL записи

@темы: европейские мюзиклы

19:31 

Аххренеть!!!

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Блинн, это что, немцы уже успели склепать мюзикл про папессу Иоанну - injapan.ru/auction/r89502568.html ? Во дают!!!
Черт возьми, хочу видео вне зависимости от того, насколько это хорошо! Кто знает, как мне интересен данный персонаж, тот поймет...

UPD: а вот и трейлер отыскался ;)))



А вот это, если я все правильно поняла - www.youtube.com/watch?v=kWHFqCJAdhM&feature=rel... - ария Иоанниной мамашки-язычницы...

@темы: европейские мюзиклы

14:16 

К 20-летию венской Лизки

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
04.05.2012 в 13:42
Пишет Astha:

В сети появился новый ролик, посвященный 20-летию "Элизабет".



Чем интересен? Нарезкой из нескольких постановок. Разумеется, Вена-92 и Вена-05 - в общем-то, все то, что мы уже видели на прошоте и оф.записи соответственно.
Чуть интереснее дело обстоит с Голландией - бутлеги этой постановки, разумеется, существуют, но здесь все-таки кадры из прошота.
На фоне первых трех весьма слабыми для меня выглядят представители Германии, они же - Вена-12, незадолго до этого ездившие по Германии с гастрольным туром. Пятиминутка сарказма: о да, ни Эссен, ни Берлин, ни даже Штуттгарт нам не подходят, ага.
Следующим пунктом - Корея. Без комментариев, о моем интересе к данной постановке все и так уже осведомлены.
И последняя остановка - Япония. Тоховскую постановку не показали, выбор пал на Такарадзуку. Мое недоумение вызывает не это, а то, что для представления японских постановок выбрали именно спектакль 2009 года. Имхо, несколько странный выбор, хотя... я, конечно, еще тот специалист, но вокал и игра Сены Джун и Нагины Рууми на меня производят намного более сильное - и положительное - впечатление, нежели аналогичные у Аннемике ван Дам и Марка Зайберта.

URL записи

Сэна, которая лучше Зиберта - а ведь и вправду лучше! - это диагноз в неоперабельной стадии ;))) Ну не могу я видеть эту отожранную рожу в качестве прекрасного возлюбленного из-за грани!!!
И что ж венгров-то в нарезку не включили, а??? Про финнов я ващще молчу...

Да, кстати, то, что наши питерские не пиарят свою возобновляемую 12 мая Лизку как юбилейный проект - это их большой просчет ;))))))))))

@темы: Элизабет, европейские мюзиклы

16:41 

Пост для Мизу и не только ;)))

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Крегер поет Сансет Бульвар:



То же самое в концерте:



И на языке оригинала:



Хью Джекман



Майкл Болл

@темы: европейские мюзиклы

00:10 

Дракула с Вао Йокой

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
www.tudou.com/programs/view/2RFMyeYo0Dk/

...черт возьми, но того, что сделали тут из Цу Энде, простить нельзя никому и никогда! И справедливости ради замечу, что вина тут даже не Вао, а исключительно постановщика, на которого явно плохо повлиял просмотр Дракулы с Пелетье. Я с самого начала сказала, что Хелсинг здесь получился слишком уж канадский - очень умозрительный и слабо верящий в возможность своей победы, не говоря уже о внешнем сходстве...
Предчувствия в который раз меня не обманули. Во-первых, текст урезали на один куплет (привет Такарадзучному "Когда я буду танцевать" ;))), во-вторых, никакого поединка и близко нет. Хелсинг произносит свои слова словно про себя, не сражаясь со злом, а всего лишь мысленно споря с ним - верный признак бессилия. Персонаж же Вао НАСТОЛЬКО уверен в себе, что вообще не снисходит до каких-либо действий - спокойно уходит в стену, спокойно, почти скучающе идет мимо, а все, что могут Хелсинг и прочие охотники - худо-бедно защититься сами, судорожно вцепившись в молитвенники. Вао же делает лишь один жест - и молитвенники вспыхивают огнем. Типа отстаньте, смертные, не мельтешите под ногами, не отвлекайте меня от моей Великой Экзистенциальной Тоски по Ханафуслику Мине. Ровно та же степень отрешенности, что и у Ферсена-2001.
Короче, слив моего любимого фрагмента засчитан. А заодно и слив понятия "божественная благодать". Если уж и в Грацкой версии крест не отличают от магического артефакта, то что говорить про нехристиан-японцев!

Хотя я знаю кое-кого... э-э... франкофонного, кому все это придется по кайфу, а отсылка к Дракуле с Пелетье этот кайф лишь усилит. Как же - снова Вао и Хана, где эти двое, там все остальные лишние... Так вот, я говорю открытым текстом: пусть хоть обфетишируются до полного самоистирания! В моих глазах данный эпизод все равно вряд ли что-то спасет.

И пусть меня поднимет, перевернет и шлепнет, если Вао здесь - не бОльшая женщина, чем даже в своих Такарадзучных спектаклях, без скидки на их условность! Ну не могу я увидеть в ней валашского господаря, хоть ты тресни, особенно в сцене "Трансильвания - это вам не Англия"! Скорее поверю в чистую бескорыстную запретную страсть женщины к другой женщине, чем в то, что ВОТ ЭТО - мужской образ!!!
Это отнюдь не значит, что постановка плоха сама по себе или Вао играет плохо. Но когнитивный диссонанс тут явно переходит приемлемые для меня границы.

UPD. Отзыв совершенно постороннего человека, чтоб не говорили, что это я такая вся из себя пристрастная ;)))

13.11.2011 в 22:26
Пишет Awakened Soul:

URL записи
запись создана: 10.11.2011 в 21:39

@темы: европейские мюзиклы, пост-Такарадзука

13:29 

Камараш в "Мицуко"

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...


Боян, конечно, но пусть и тут полежит ;)))



Не устаю поражаться, как японцы сумели загнать Камараша в приемлемые для меня рамки приличия! А в эту песню (первую) я, кажется, уже влюбилась (хотя по-прежнему жажду увидить сию сцену в исполнении Крегера ;)))

@темы: европейские мюзиклы

20:40 

Дракулито вомпырёныш ;)))

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
21.07.2011 в 19:40
Пишет Yoka -Wao- Mari:

Вао и Хана Дракула
Не знаю, как отсюда встраивать видео, поэтому просто ссылочками))

Вао - Дракула

Ханочка - Мина

URL записи

Если это мужской персонаж, то держите меня четверо, троих порву ;))) Тода-сама в норме и то жестче... Впрочем, если Уайлдхорн сам так захотел, и ему нравится - не я ему патологоанатом ;)))

Эх, посмотреть бы, как Вао на пару с Францем-Иосифом из ТохоЛизки поют Цу энде...

@темы: пост-Такарадзука, европейские мюзиклы

13:28 

Уаааау!!!

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Мой любимый фон Кролок-Эдьхази вспомнил, как когда-то учил в школе русский: www.facebook.com/video/video.php?v=109387219150... Пустячок, а приятно ;)))

И специально для Мизу: Сэрич-упырь ;))) www.facebook.com/video/video.php?v=109400795815...

@темы: европейские мюзиклы

14:40 

Виктор/Виктория: промо-фото

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Кася - Виктория:



И Аябуки Мао - Норма:



Вот что хотите делайте со мной, а не вижу я Викторию в Касе!!! Эта героиня должна быть не слишком красивой, но полной достоинства даже в самых комических ситуациях - именно такой и была Таканэ Фубуки. А Такаширо Кей одновременно хорошенькая - и какая-то легкомысленная...

@темы: европейские мюзиклы, пост-Такарадзука

12:53 

Обещанные промо-ролики по Мицуко

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...


Даже не знаю, что больше поражает - то ли какой приличный тут Камараш, то ли как свободно он шпарит по-японски ;))) Хотя, впрочем, венгры всегда славились своим полиглотством (читала я в детстве про некую Кату Ломб, которая уверяла, что выучить 16 языков - это совсем не сложно...)
Хотя акцент у него подозрительно напоминает русский ;)))))))))))



Репетиции. Как сказала про них Мизу... парадоксальное ощущение, что Камараша приняли в Такарадзуку ;))) Наверное, все японские залы для репетиций похожи друг на друга.



Еще репетиции...



Немного, но выразительно. Обратите внимание на реальное фото австрийского дипломата в конце ;)))



Интервью с Аранкой. В середине есть офигенные кадры, как она возлагает цветы на могилу реальной Мицуко.



И - хотя бы послушать, как звучит в этой роли Крегер...

@темы: европейские мюзиклы, пост-Такарадзука

13:39 

Yuki Onno, С ДНЕМ!!!

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Прекрасное венгерское:



И прекрасная Асадзи:



(Блинн, и снова вижу до боли похожее на себя-любимую - танцовщице репетировать можно в чем получится, но вот обувь с самого начала должна быть та, в которой будешь работать, ну или ее точная копия. Ну и прогон чардаша - такое напоминание о наших с Сирой прошлогодних трудах ;)))))))

@темы: европейские мюзиклы, Элизабет, Асадзи

16:05 

Я просто физически не могу это не перепостить!!!

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...


Хотя, на мой вкус, еще более уместна была бы здесь нарезка из Упырячьей дискотеки ;)))

И еще немного о Камараше:



Зацените эту сволочь в роли австрийского дипломата из "Мицуко".
Блинн, как я хотела бы увидеть в этих ролях Крегера и Иширо, Старшего и Старшую!!! А вместо них получились Камараш и Аранка...

@темы: европейские мюзиклы

12:32 

Итальянская рок-опера "Франсуаза": отличия от типового сюжета "Розы Версаля"

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Информация взята с официального сайта постановки - www.ladyoscarilmusical.it - и переведена с итальянского добрыми людьми. Мои комментарии выделены курсивом.

Интрига

Революционная Франция. Маргарита умирает при рождении дочери. Огюстен, суровый генерал армии, воспитывает девочку как мальчика. Доходит до того, что король Луи XV жалует ей звание капитана королевской гвардии. По мере взросления Франсуазы обостряются внутренние противоречия между ее женской сущностью и мужским воспитанием, которое ей дал отец. Все эти противоречия между женскими инстинктами и суровыми мужскими рамками ее существования красной нитью пройдут через начальный этап Французской революции, смятые неумолимым маятником времени, через события, которые приведут Францию, а впоследствии и всю Европу к необратимым изменениям. Кукловод Робеспьер упивается интригами королевского двора — «самого грандиозного и прекрасного в Европе» — и прилагает неимоверные усилия к тому, чтобы изменить ситуацию и невыносимую реальность, в которой вынужден существовать французский народ.
Параллельно идут несколько любовных линий персонажей: полная заботы любовь Мари (няня Андре) к своему внуку; братская и невинная любовь Софи и Бастьена (судя по всему, так тут называются Алэн и Диана); тайная и беспощадная любовь Марии-Антуанетты и Ферсена; полная надежды, а после грубо преданная любовь народа к своей королеве; сумасшедшая любовь Огюстена к собственному эго; нежная, тайная и полная верности и преданности любовь Андре к Франсуазе и сперва неосознаваемая любовь самой Франсуазы к юноше, который всегда был рядом с ней. Столь разные значения одного и того же слова...
Созданный на основе известного японского анимационного сериала «Леди Оскар» («Роза Версаля» Икеды Риёко), спектакль тем не менее очень сильно привязан к реальным событиям и историческим персонажам. Некоторое изменение стиля повествования связано с музыкальным оформлением, имеющим большое смысловое значение и эмоциональную нагрузку, призванную создать образ настоящего двора и передать настроения простого люда. Эта музыка сопровождает все повествование и создает у зрителя ощущения присутствия и даже участия в столь непростом периоде французской истории. Музыка помогает лучше воспринять социально-психологическую базу, на которой построено все повествование.

читать дальше
запись создана: 27.04.2011 в 19:30

@темы: переводы, европейские мюзиклы, Роза Версаля

12:14 

Няяяяя!!!

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Японцы таки ставят Уайлдхорновскую "Мицуко" не в концертном, а в нормальном исполнении! И играть Мицуко будет не кто иная, как Аран Кей.



Хотя я по-прежнему тоскливо мечтаю о полной версии Крегер + Иширо... Но если уж не судьба, то кто может лучше заменить первую Тода-саму, чем ее синдзинкоэн? ;)))

Для тех, кто не в теме, краткая справка: Мицуко - первая японка, которая вышла замуж за европейца (тогдашнего австрийского посла). В ее честь были названы знаменитые в 20-е годы духи (помните, в "Мастере и Маргарите", в магазине мод в Варьете - "Герлен, Шанель номер пять, Мицуко, Нарсис нуар...")
И еще: нынешний сценарист Такарадзуки Коике Сюичиро, автор Вампиррозы и много чего еще - правнук этой пары ;)))
запись создана: 21.02.2011 в 23:08

@темы: пост-Такарадзука, европейские мюзиклы

14:27 

Вы законченный венгроманьяк...

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
...если факт нахождения аптеки с неврологическими препаратами на одной улице с венгерским консульством уже не первый год является для вас неиссякаемым источником шуток типа "сами давим, сами подбираем" ;)))

И еще из той же... хм... оперы:
Листаем с Ллиотар очередной номер "Реальности фантастики". Рецензия на новый сборник Логинова называется "56 граней таланта". Переглядываемся и почти одновременно спрашиваем:
- Это только у меня сочетание числа 56 и данных падежных форм вызывает столь неадекватную реакцию?

@темы: европейские мюзиклы

15:22 

Евро-отокоячность ;)))

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
А все-таки Майя Хакворт не зря ездила дружить с Такарадзукой!!! Вот вам результат:



Это она в мюзикле "Виктор/Виктория". Том самом, японский вариант которого с Таканэ Фубуки я купила месяц назад ;))) Явно ведь кой-чего поднабралась у отокояку ;)))
Кстати, не могу не заметить, что сама Таканэ Фубуки использовала отокоячность достаточно дозированно, кое в чем подражая комичности оригинального исполнения Джули Эндрюс.

И кстати... обратите внимание, как на этом фото лежит пиджак на груди у Майи. Вот именно так оно и выглядит на европейке с не очень большой грудью под хорошим фиксирующим топиком, но без утяжки. А у Такарадзучных отокояку более ровно исключительно потому, что у них и грудь от природы меньше (у Иширо - 83 см, у некоторых вообще 78; для сравнения - у меня самой 88, думаю, у Майи где-то также).

Вот здесь можно увидеть более подробный рассказ об австрийской версии: capsolo.livejournal.com/672908.html

@темы: европейские мюзиклы

Я учу их не бояться и делать как надо

главная